hold住全场=轻松控制局面/拿捏各种状况/搞定(通常是有点难搞的事情)
1. control
Everything was under control.
一切都在控制范围内。
The meeting was chaotic, but don't worry. I got everything under control.
会议现场一团乱。但不用担心,我hold住全场。轻松控制。
2. nail it(钉子钉住,控制住,拿捏)
I nailed it.
拿捏。
There will be over 1000 people coming. But, I believe you will nail it.
会有超过1000人到场。但是我相信你能轻松搞定。
3. manage 管理/控制
The situation is out of control. I don't think we can manage it any more.
场面失控了。我觉得我们控制不了了。
4. pull off 胜任/完成/搞定/控制
Congratulations!You seriously pulled it off at the court.
恭喜。你在法庭上真的是Hold住全场。(控制场面,发挥出色)
We were able to pull off the deal at the last. It was really challenging.
我们最终搞定了这个交易。真的很难哦。

How exactly do we pull this off?
这怎么可能成功?(我们怎么能胜任搞定呢?)——《人工智能》
相关文章:
农贸市场升级 “菜篮子”幸福感加码06-10
庄浪:奏响红牛产业富民曲06-10
桑夏热水器服务售后24H06-10
德诺特智能锁客服中心热线号码大全-大金空调常见故障代码介绍06-10
秦象保险柜售后热线24小时人工热线06-10
任正非最新发声!不去想困难,干就完了,一步一步往前走06-10
流金岁月 | 生命的斤两06-10